Поутру, встревоженный необычной тишиной из соседнего кабинета и заодно решив испить чаю, админ зашел к своему тезке переводчику. Оказалось что переводчик, три дня кряду бившийся в стену головой и испуская жуткий вой, перебросил энергию в более конструктивное русло и теперь любовно смазывает свою любимую биту (Банхаммер) мощнодействующим ядом. Админ сразу понял что готовится коварное убийство и попытался тактично выяснить о причинах:

- А нахуя ядом? Ты лучше у пиловцев (радиологическая служба контроля) урановый лом возьми и в биту вставь. Пробивная способность повысится более чем на +9000. Даже каска не спасет. Да и 21 век на дворе, ядом пользоваться - моветон.

endry

Андрей просиял лицом и начал звонить пиловцам. Но по всей видимости был послан. Переводчик снова сник и рассказал о случившимся.

Все оказалось просто. Переводчик который три года прокачивал скил профессии в ветке "Нефтянные технологии," и который уже давно перестал переводить термин "Продувка" как "Blow job", вот уже три дня борется с переводом процедуры любезно предоставленного экологом. Процедура небольшая, толщиной с "Войну и мир" но текст ужасен:

Кострец безостый (лат. Bromóposis inérmis)– многолетнее корневищевое растение, имеет подземные побеги, на узлах которых образуются стебли и многочисленные мочковатые корни, уходящие вглубь почвы.

Админ проникся и поделился запасом слабительного средства для эколога. Зачем переводчика до греха доводить?